Petite escale à Kuala Lumpur

Après avoir eu un peu froid dans les Cameron Highlands, j’étais contente de retrouver la chaleur habituelle de l’Asie en arrivant à Kuala Lumpur.
Le bus est arrivé à la station BTS au lieu d’arriver en plein Chinatown comme c’était prévu. Enfin c’est pas très grave car à Kuala Lumpur il y a le métro qui fait que tout devient facile d’accès.

J’avais donc réservé une guesthouse à côté du « Market » à 2 pas de Chinatown et quand je suis arrivée, j’ai eu l’agréable surprise de découvrir que j’étais seule dans le dortoir.

In Cameron Highlands, I was a bit cold so, when I arrived to Kuala Lumpur I was so happy to find the heat of typical asian climate. The bus stopped at BTS Station but it was expected to stop in Chinatown. No matter because in Kuala  Lumpur there is a metro and you can easily go everywhere.

So, I’d made a booking  in a guesthouse near the « Market » very  close to Chinatown and when I arrived, I had a good surprise : I was all by myself  in the dormitory.
image

image
image

Le soir, je suis sortie manger un truc dans Chinatown; c’est marrant ce quartier, ça grouille de monde et d’objets de contrefaçon à tous les stands et les marchands vous accostent toutes les minutes.

At night, I went out to find something to eat in Chinatown. This district is funny, streets are crowded, there are forged products on every store stand and you are approached non stop by sellers.
image

image

Le lendemain, sur les conseils d’un jeune français rencontré à l’auberge, je prends le métro direction les Batu Caves dans le nord de la ville. C’est marrant car on est dans une grande ville et d’un coup on se retrouve au pied de montagnes karstiques.

Next morning, following the advices of a young frenchman met at the hostel, I take the metro towards Batu Caves, north of town. It’s amazing because you are in a big city and suddenly, you find yourself at the bottom of karst mountains.

Le soir, nous voilà partis pour une petite excursion by night dans la ville pour prendre des photos des deux tours Petronas éclairées.
J’avoue que ce soir là j’étais bien contente d’être accompagnée par deux gars car je ne me serais pas vue faire les 3km à pied toute seule à 23h.
Arrivée au pied des tours, c’est vraiment impressionnant et elles sont magnifiques.

At night, we left for a little city-tour as we wanted to take a few pictures of the Petronas towers enlighted. I must say I was so happy not being alone. Two guys were with me since I was not ready to walk 3km alone at 11 p.m. Arrived at tower’s bottom, it’s very impressive and they are so beautiful.

Le 2ème jour, je voulais absolument me rendre dans un parc d’où, j’avais lu dans le guide, on avait une vue panoramique sur les buildings de la ville.
Quand je suis arrivée, qu’elle ne fut ma déception de n’avoir aucune vue; je me suis dis qu’ils se moquaient du monde dans le Lonely Planet. Et puis en faisant le tour du lac, enfin on a pu admirer la vue.

The day after, I really wished to go to a park from where (it was written in my guide) it was possible to have a panoramic view on the city skyscrapers. When I arrived, I was so disappointed because I could’nt see anything ! Lonely Planet make fun of us I thought. Then, walking around the lake, I was  finally able to enjoy the view.

Pour finir cette journée, petit tour dans un mall et une séance de ciné, faut dire que quand on marche beaucoup à 35° on est bien content de se rafraichir dans un centre commercial climatisé.

That day, I ended whith a walk in a shopping-center and I went to a movie. When you walk a lot with 35°C temperature, it’s very nice to be cooled by the mall’s air conditionning.

4 réflexions sur “Petite escale à Kuala Lumpur

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.