Puyuhuapi
Ce village se situe en pleine jungle au milieu des fougères géantes qui sont en fait des feuilles de rhubarbe.
Ce qui fait le charme également de ce petit village, c’est qu’il est situé dans un splendide fjôrd dans le canal puyuhuapi
This village is located in the jungle in the middle of giant ferns that are actually rhubarb leaves. What also makes the charm of this village is that it is located in a beautiful fjord in the Puyuhuapi channel.
Archives de Catégorie: Patagonie
Sur la Carretera Austral : Part 1
Après la Patagonie Argentine, retour côté chilien par le bus de nuit qui nous amène à Los Antiguos où l’on pourra traverser la frontière au petit matin pour se rendre à Chile Chico.
After Patagonia Argentina, back to the Chilean side by the night bus that brings us to Los Antiguos where we can cross the border in the morning to get to Chile Chico.
La Patagonie Argentine
Après mes quelques jours de trek sur le W du parc Torres del Paine me voici repartie sur les routes en direction de la Patagonie Argentine avec pour premier arrêt El Calafate.
After several days trekking in park Torre del Paine I’m on the road again, direction Patagonia Argentina and a first stop at El Calafate.
Le parc National de Torres del Paine
Cet endroit était dans la liste de mes 6 incontournables de ce tour du monde. C’était sympa car dans mon auberge de Punta Arenas, le matin, je discute avec 2 anglais qui allaient louer une voiture et ils m’ont donc proposé de m’emmener jusqu’à Puerto Natales.
Dès mon arrivée, je suis allée me balader et encore une fois les couleurs sont impressionnantes.
This park was one of the 6 best places of my list during my world tour. It was nice, as in my guesthouse in Punta Arenas, I met two british guys who proposed me to travel with them in the car they were about to rent to go to Puerto Natales. As soon as I arrived here, I went for a walk and still was suprised by the amazing colours.
Premiers jours en Patagonie
Après mon road trip en Nouvelle Zélande, me voici arrivée en Amérique du sud où j’arrive à Santiago. Le décalage horaire dans ce sens est assez important car je suis passée, par rapport à Paris, de + 12h à – 5h. En gros, j’ai décollé d’Auckland à 21h le dimanche et je suis arrivée à Santiago le dimanche à 16h après 12h de vol.
Je vais donc passer 5 jours à Santiago où je suis hébergée chez un copain. Qu’est ce que ça fait du bien de se retrouver de temps en temps dans un appartement!
After my road trip in New Zealand, I arrived to Santiago in South America. The time difference, in this direction, is quite large as I went from +12h to -5h (refering to Paris time). Basically, I took off from Auckland on sunday at 9;pm and landed in Santiago the same day but at 6pm after 12 hours of flight.
I will stay 5 days in Santiago where I am hosted by a friend. From time to time, il’s really nice to be in an apartment !