Me voici arrivée à Penang, une autre ile de Malaisie et direction la capitale George Town.
Ici c’est un peu différent des autres pays d’Asie du sud; déjà c’est un pays musulman et dans cette ville atypique, les cultures se partagent entre le quartier indien et le quartier chinois. C’est assez marrant de voir cette transition, et l’architecture issue du colonialisme anglais.
Now I am in Penang, another island in Malaysia and I decided to go to Georgetown, the capital city. Here, it’s a bit different from the other south-asian countries. First, it’s a muslim country and in this atypical city differents cultures are represented as indian or chinese communities. It’s funny enough to see this transition and also the british colonial architecture.
Petit tour dans les rues de Georgetown pour découvrir le Street Art.
Walking along Georgetown’s streets to discover Street Art.
Le cimetière protestant.
Protestant cemetery
Ses animaux.
Animals.
Après quelques heures de bus me voici arrivée à Ipoh. Cette ville n’est pas vraiment touristique, je vais y séjourner deux nuits.
Là aussi on retrouve une architecture coloniale et le fameux quartier chinois.
After a few hours in a bus, I arrived to Ipoh which is not very touristic and I’ll stay two nights in this city.
Here also, you’ll find colonial architecture and the famous chinatown.
2 jours à Cameron Highlands, où je me suis aventurée dans un trek en pleine jungle qui fut la plus dure expérience physique depuis le début de ce voyage.
2 days in Cameron Highlands where I ventured into a jungle trekking. This was the most physical experience I ever had since the beginning of this trip.
Étonnant la dernière photo!
J’aimeJ’aime